Издавна хотелось прояснить вопросцы, которые появляются у учителей и директоров школ, начинающих знакомиться с методикой РКИ и c учебниками, написанными на базе данной методики.
Методика РКИ была сотворена в 60-е годы прошедшего столетия в МГУ и УДН для решения единственной задачки — скорее научить студентов-иностранцев русскому языку на уровне, обеспечивающем их сознательное роль в освоении предметов по специальности. Задачка была удачно решена: всего за 500 учебных часов студенты, никогда не слышавшие о российском языке, научились понимать лектора, писать курсовые и дипломные работы, время от времени защищать диссертации. И все на российском языке. Наиболее того, студенты-иностранцы, учившиеся на филологических факультетах, получали от Министерства высшего образования дипломы педагогов РКИ для обучения студентов у себя на родине. Эта методика до сих пор употребляется для обучения иностранцев во всех университетах Рф. Неожиданным для создателей методики РКИ оказалось её особенное свойство, состоящее в том, что грамотная устная и письменная речь сохраняется в течение 20 – 30 лет у бывших студентов из Португалии, Финляндии, Великобритании, Германии и остальных государств, которые фактически не общаются с носителями российского языка.
На чем базирована методика РКИ? На понимании 3-х причин, предопределяющих желаемые конечные результаты обучения, т.е. цель (грамотная устная и письменная речь с определенным запасом слов современного российского языка и приобщение к чтению). Каковы же эти причины? 1-ый фактор – верная оценка исходных познаний грядущего ученика, который стал носителем нового языка, проживая в нерусскоязычной среде. 2-ой фактор – учет времени, которое выделяется на весь курс обучения. 3-ий фактор – механизм интенсификации, позволяющий ученику за выделенное время пройти путь от исходного уровня его познаний до желательных результатов. 1-ые два фактора не нуждаются в пояснениях: они являются данными и могут быть объективно оценены. 3-ий фактор – интенсификация обучения, которая представляет целевое назначение методики РКИ, просит разъяснения.
2-ая половина ХХ века была революцией в области совершенствования методик школьного, проф, военного и остальных областей образования. К примеру, то, что ранее начинали учить по арифметике в 5-м классе, сейчас в школах Сингапура учат во 2-м классе. В школах Рф базы логики (информатика) преподаются уже со 2-го класса. В базе столь ускоренного обучения лежит принцип удаления из инфы, которую учитель передает ученику, всего, что не нужно ученику для грядущего использования познаниями. Огюст Роден объяснил, что статуя возникает из камня, когда убирают ненадобные кусочки.

Методика преподавания РКИ, во-1-х, устраняет учеников от скучнейшего заучивания множества грамматических правил, отнимающего много времени. Они не помогают ему хорошо писать либо говорить, и он все равно забудет правила, ежели, естественно, не будет в предстоящем заниматься лингвистикой. Заместо зазубриваемых правил методика дает ученику грамматические модели (специально составленные предложения), в которых эти правила зашифрованы и при семи- одиннадцатикратном кратном повторении в различных вариациях запоминаются на всю жизнь. Вот почему последовательность подачи материала ученику строго регламентирована.
Во-2-х, методика, устраняет ученика от запоминания слов, которые вышли из потребления. Не так давно учительница российского языка поделилась, что её ученики никак не могут уяснить разницу меж колодцем и чердаком (директор школы требовал читать в классе российские народные сказки). Кому из будущих обитателей цивилизованного страны нужна «коммунальная квартира», «ухват», «завалинка» в качестве активной лексики. На объяснение затрачивается много времени, а для коммуникации на начальном уровне все эти слова совсем не необходимы. Для начального уровня общения необходимо 1200 – 1400 слов и базисная грамматика, позволяющая верно строить предложения, а ребенок, с которым предки дома специально не занимались, обладает всего 200 – 300 словами, сохранившимися от материнского языка. До чтения ли ему неадаптированной классической литературы, которая просит владения менее чем 10,000 слов и не базисной грамматикой, а наиболее сложными грамматическими явлениями, таковыми как краткие прилагательные, причастия и причастные обороты, деепричастия и т.д. Читать литературу, имея такую «базу», нереально (даже ежели дается подробнейший комментарий).
В-3-х, методика РКИ, занимаясь (по которой ученик сразу обучается говорить, читать и писать) устраняет ученика, уже вышедшего из младенческого возраста, повторять путь, который он прошел с матерью, поначалу обучаясь «говорению», а позже письму и чтению. Одновременное включение всех видов памяти дает наилучшее освоение и запоминание учебного материала, понижая неоправданные утраты времени. Это же относится и к освоению письма: детки обожают рисовать (т.е. водить полосы, не отрывая карандаш, ручку от бумаги). Так для чего заставлять его писать прерывисто — отдельные палочки и крючочки, заместо непрерывного писания букв: следующий почерк не зависит от этого, и писать в предстоящем придется в основном на компе.
Таким образом, методика преподавания РКИ дозволяет интенсифицировать процесс обучения, не увеличивая перегрузки на ученика, а удаляя все ненадобное. Следовательно, за то же самое время ученик может освоить больше нужных познаний.

И это относится в равной мере к ученику школьного возраста и к взрослому, ежели они в детстве общались с родителями на российском языке, а сейчас живут в нерусскоязычной среде, и к иностранцу, который никогда не соприкасался с русским языком. Желающие могут познакомиться с научным основанием методики РКИ на некоммерческом сайте «Российский язык в мире»: http://www.about-russian-language.com/vlasova-kuriz3.html.
Чтоб в практике обучения применять достоинства методики РКИ, обязано выполняться несколько условий. 1-ое условие: должны существовать учебники, в которых методика РКИ излагается в форме последовательно вводимых учебных моделей и упражнений для закрепления грамматических конструкций и активизации лексики, и все они совместно должны отвечать приведенным выше целевым установкам. Это условие выполнено. В дополнение к изданным бессчетным учебникам для взрослых в 2003 году был выпущен для деток русскоязычных эмигрантов 1-ый учебник РКИ – Базисный курс, в котором методика РКИ была адаптирована для детского восприятия. Позднее было выпущено еще два учебника: для детей и для школьников средних классов. Учебники получили широкую известность и отличные отзывы учителей, родителей и профессионалов из европейских государств (от Норвегии до Турции), США, Канады. В Израиле уже три года по ним занимаются детки школы Мапат (аналог бывших столичных физико-математических школ).
2-ое условие состоит в том, чтоб учителя обладали методической основой самой методики (простите, за принужденную тавтологию). Это условие не выполнено: большая часть красивых учителей российского языка, добивавшихся хороших результатов при обучении деток в русской среде (методика РКР – российский язык как родной), не знакомы (не учились) с методикой РКИ. В иммиграции, беря в руки учебники РКИ и не владея сутью методики, они употребляют их как сборники упражнений, дополняют свои програмки обучения элементами остальных методик. Вспомните героиню басни Крылова, которая пробовала приспособить очки. И эти примеры не единичны: с ними можно познакомиться в Израиле, Великобритании, США.
Будучи самодостаточными, учебники РКИ для взрослых и для деток требуют строжайшей последовательности в подаче всего материала. Регулирование допустимо лишь в темпе исследования материала, который зависит от уровня учащихся. Но это уже искусство учителя.

Лишь освоив весь курс, ученик овладеет базисной грамматикой и лексикой в её комплексном (системном) виде, что откроет ему путь к обучению по последующим учебникам и приобщению к богатству российской литературы, искусства и достижениям науки. Следовательно, чтоб отдать настоящие познания по русскому языку ученикам, ставшим «иностранцами», обучаться методике РКИ должны в первую очередь сами учителя, переехавшие в остальные страны на неизменное жительство. Для этого необходимы програмки, учебники, курсы и все прочее, что нужно для сохранения российского языка у деток русскоязычных эмигрантов; с одноименной програмкой можно познакомиться в вебе.
Методика РКИ предназначена для того, чтоб посодействовать ученикам основательно освоить российский язык, чтоб хорошо ответить на хоть какой вопросец в сфере, которой должен владеть культурный человек, не говоря о простых вопросцах школьных программ.
Другим целям служат коммуникативные и остальные методики, основанные на погружении в языковую среду. Одни нацелены на «натаскивание» учеников для сдачи экзаменов методом заучивания целых фрагментов ответов на экзаменационные вопросцы. Вспомните, какие познания иностранных языков оставались опосля сдачи так называемых «тыщ символов»; даже познания алфавита испарялись. Есть и туристские варианты – научить нескольким десяткам слов обиходного лексикона и читать разговорник.
Чуть ли можно считать методику РКИ и учебники РКИ верхом совершенства. Непременно, необходимо находить пути улучшения методик преподавания, но сначала необходимо конкретно освоить уже имеющуюся эффективную методику РКИ, чтоб облагораживать её. Таковой метод — совершенствования создаваемых технических устройств, методических и научных инструментов — является важным средством в конкурентноспособной борьбе за потребителя, в качестве которого в нашем случае выступают предки и сами ученики. Для действенного внедрения методики нужен еще талант и остальные свойства самого преподавателя, и эти свойства никак не соединены с чертами предмета, который он преподает, и все может стать привлекательным для учеников: от грамматики до урока-спектакля с песнями и танцами. Лишь спектакль не должен уходить от текста пьесы..
Нина Власова-Куриц, кандидат филологических наук, доцент,
в прошедшем заведующая кафедрой российского языка для иностранных
студентов Столичной гос консерватории.
Контактные телефоны: +9724 692 5264 либо +972545 492 526, mailto: syak@yandex.ru; Skype (syansk)

Последние записи:

    Комментарии к записи Колодезь либо чердак, либо методика преподавания российского как иностранного отключены    Далее   

    Комментарии закрыты.